OnTranslator – Công cụ hỗ trợ dịch thuật tuyệt vời dựa trên Google Translate

Câu mở đầu khi tôi chat với thằng em : “Việt Nam sắp bị Trung Quốc ‘trảm’ rồi kìa…”. Haha, chỉ là câu nói đùa của nó thôi nhưng thực sự thì…

Dạo này hình như tất cả mọi người đều hay lên các trang báo mạng để cập nhật tin tức, đa phần là để xem hôm nay, Trung Quốc nó có “trò” gì mới nữa không và chúng ta ứng xử như thế nào. Nhưng rốt cuộc thì : “Người phát ngôn của Bộ Ngoại Giao Việt Nam bà xyz nói rằng : Chúng tôi cực lực phản đối hành động của Trung Quốc……Chúng tôi yêu cầu Trung Quốc chấm dứt ngay các hành động …. ”

Lần nào cũng nói vậy và thực tế thì phải như vậy thôi :khoc3: .Giả sử chúng ta theo trường phái Hòa Bình thì cũng phải làm cái gì đó thì mới có hòa bình chứ. “Nói cho dân ta nghe” thì có tác dụng gì đâu. Đưa sự việc ra quốc tế cũng không, tăng cường hải quân tuần tra vùng biển cũng không…Có lẽ các Tướng của chúng ta có cách làm mềm dẻo gì đó, hy vọng nó có tác dụng. Đối đầu trực tiếp trên biển thì chúng ta cũng không có lợi, nghe đồn là nều làm vậy, Trung Quốc sẽ có cớ để đánh chiếm bằng sức mạnh quân sự. Các chuyên gia của ta đều nói như vậy và tôi hy vọng nó sẽ như vậy, nếu không thì dân mình sau này chỉ có nước ăn cá đồng thôi :khoc2:

Trở lại với anhhangxomonline.net. Google Translate đang dần trở thành một công cụ dịch thuật phổ biến, nó phổ biến đến nỗi tôi phải thốt lên :

– Trời, tra từ mà dùng GoogleTranslate thì làm sao chính xác được cô? Vô tratu.vn giùm cái đi !
– Hừ, thì Google Translate nó cũng dịch ra đó thôi, vô đây quen rồi.
– Khỉ, nó dịch chính xác mới sợ ! Dịch đoạn văn thì còn chấp nhận được, chứ tìm nghĩa của từ ai lại đi dùng Google Translate !
– Ủa vậy hả, đâu biết đâu.

Google Translate chỉ thích hợp để dịch một đoạn văn bản hay một câu nào đó thôi, nó không thích hợp để tra nghĩa của một từ nào đó. Tôi hay dùng GoogleTranslate để dịch các đoạn văn bản bằng tiếng Đức hay tiếng Trung Quốc, đôi khi có cả tiếng Nga nữa và nó thực sự hữu dụng. Dĩ nhiên, kết quả của bản dịch bạn phải suy ngẫm mới ra nghĩa chính xác được.

OnTranslator là một công cụ dịch thuật dựa trên GoogleTranslate. Hãy tưởng tượng, mỗi khi bạn tô đen một đoạn văn hay một từ nào đó, một cửa sổ nhỏ sẽ hiện ra và nếu bạn bấm một nút, nghĩa của đoạn văn sẽ hiện ra ngay lập tức dựa trên kết quả dịch của Google Translate. Hình minh họa :

OnTranslator - Công cụ hỗ trợ dịch thuật tuyệt vời dựa trên Google Translate

Tóm lại, đây là công cụ hỗ trợ lấy “cảm hứng” từ Google Translate nên có thể dịch được nhiều ngôn ngữ khác nhau. Ngoài ra, nó còn tích hợp khả năng đọc đoạn văn bản nữa.

Khi bạn tô đen một đoạn text, nó sẽ xuất hiện một popup nhỏ với các nút chức năng : dịch, đọc, tra trên google và tra trên Wikipedia. Bạn bấm vào nút chức năng tương ứng.

OnTranslator - Công cụ hỗ trợ dịch thuật tuyệt vời dựa trên Google Translate

Nó khá tiện dụng. Khi bạn tra nhiều đoạn văn, cửa sổ dịch sẽ không biến mất mà nó sẽ tự động hiển thị bản dịch mỗi khi bạn tô đen một đoạn text. Cửa sổ chỉ biến mất khi bạn click vào dấu “X” màu đỏ.

Tính năng tự động dịch chỉ có hiệu lực khi sử dụng trong các trình duyệt như Firefox hoặc IE. Với các ứng dụng khác thì không. OnTranslator cũng có giao diện hỗ trợ, bạn chỉ cần copy đoạn văn bản cần dịch, dán vào ô texbox, bấm nút là nó sẽ dịch ra ngay, với yêu cầu phải có kết nối Internet.

OnTranslator - Công cụ hỗ trợ dịch thuật tuyệt vời dựa trên Google Translate

Bạn tải OnTranslator từ địa chỉ : http://ontranslator.com , dung lượng 1.9Mb.